2013-06-17 02:11:34 | 來源:北京晨報 | 編輯:李喆
目前分類:翻譯新聞 (10)
- Jun 17 Mon 2013 10:38
[翻譯趣聞] 中國辦理英國簽證需翻譯戶口文件
- Jun 14 Fri 2013 17:24
翻譯一哥再次走紅 跟著習近平見奧巴馬
- Jun 13 Thu 2013 11:04
[轉載] 中國翻譯界應固守責任與底線
- Jun 11 Tue 2013 13:58
翻譯烏龍:習近平日游一萬公尺 歐巴馬笑了
- Jun 07 Fri 2013 09:04
自動翻譯系統 - 辭不達意救星
- Jun 03 Mon 2013 11:34
英文翻譯台北機場鬧笑話
桃園機場英文翻譯又鬧笑話了!停車場內諮詢的看版,簡單的票卡「Ticket card」寫成了「Ticket cart」,「多卡通」竟然直接照著聲音來翻譯,變成了卡通片的英文cartoons,讓旅客看得是一頭霧水,雖然機場馬上將錯字除掉,但也已經讓國家門面形象受損。
走到停車場,看到旅客服務處旁邊的招牌,提供多項儲值卡查詢,仔細一看,這英文怎麼有點怪怪的?看到第三行的票卡應該是「Ticket card」,招牌上的竟然寫成cart,難道更離譜的是下面那一行,適用多卡通就直接翻譯成applies more cartoons,不合理的翻譯讓民眾看的是一頭霧水,還有最下面那一行,台灣一般使用的悠遊卡通用名字應該是easy card,但這裡卻另外翻譯成fetrip card。
得知翻譯錯誤的消息後,機場公司立刻請工作人員把錯誤的翻譯撕掉,表示這些翻譯都是外包廠商做的,其實桃園機場拼錯英文早就不是第一次了,國家門面卻連簡單的英文也常常出包,讓人看了直搖頭。
想要通順翻譯英文請找專業翻譯社:http://trade.1111.com.tw/web/翻譯社
- May 27 Mon 2013 14:23
Chrome for Android 網頁翻譯功能
【聯合新聞網/記者楊又肇/報導】
在Chrome for Android版號為28的測試版本中,正式加入先前在桌機版Chrome已經存在一段時間的網頁翻譯功能,同時針對Android平板裝置也支援隱藏工具列的全螢幕顯示模式,同時也將加入目前使用傳輸頻寬顯示欄位,方便使用者管理上網傳輸量。
根據Google所透露消息,稍早所釋出的Chrome for Android版號28 beta測試版本,將首度加入桌機版Chrome已經存在的網頁翻譯功能,當開啟非預設語言介面的網頁內容時,將同樣支援自動執行翻譯功能,並時將對應Android手機與平板裝置使用。
另外,新測試版Chrome for Android也將支援隱藏工具列的全螢幕顯示模式,不過目前僅對應Android平板裝置。至於新版Chrome for Android也將整合顯示目前使用傳輸頻寬欄位,可讓非吃到飽使用者隨時監控管理個人上網傳輸量等。
翻譯社/北市翻譯社/翻譯社推薦
http://trade.1111.com.tw/web/翻譯社
- May 24 Fri 2013 10:41
KSTARTWEE|韓星 Twitter 即時韓文翻譯
- May 23 Thu 2013 13:54
罵人亂翻譯 日文翻譯譯者提告
〔記者余瑞仁、羅正明/桃園報導〕桃園縣吳姓男子去年購買一本日文翻譯小說,閱讀後卻在部落格網站批評譯者亂翻譯,指摘「看那翻譯你絕對會瘋掉!」、「翻譯回家吃自己算了」等,黃姓譯者獲悉後提告,檢方當庭要吳男閱讀小說的日文原版,他卻無法朗讀。檢方認為,吳男的日文程度顯然無法判斷翻譯內容是否正確,昨將吳男依加重誹謗罪嫌起訴。
22歲吳男服役中,吳父昨晚解釋,案發當時,兒子仍是大四學生,根本不知網路世界是公開的場合,造成對方的困擾很遺憾,被起訴很難過,也不公平,司法資源不該濫用在這些地方。
檢方調查,吳男住在桃園縣中壢市一處高級別墅社區,他於去年4月間購買尖端出版社出版,黃姓譯者翻譯的日本小說「變態王子與不笑貓2」,閱讀後於同月24、25日,3度上網進入「流鳴別館」部落格網站,發表標題為「除了角川,尖端也開始亂翻譯了…」等文章,批評翻譯內容錯誤一堆,貼文指摘「亂翻沒有整體感就算了」、「是不是用GOOGLE翻譯的?」、「這本書就去吃屎吧!」等非善意文章。
檢察官調查時,吳坦承上網批評這本小說的翻譯錯誤問題,表示自己接觸日文有5年時間,有一般的聽說讀寫程度,直指翻譯內容有122個錯誤,翻譯品質差,造成他閱讀的不愉快,才上網發表這些文章。
日文翻譯請找:http://jpcntran.blogspot.com/
- May 22 Wed 2013 10:12
Google翻譯將更直覺 造福2億人
除了Google Search服務外,在2006年間推出的Google翻譯 (Gogle Translate)目前也相當有相當廣泛使用表現,現階段每天使用數量達到2億人次,同時已經可對應全球約71種語言。在此次Google I/O 2013期間,Google方面也針對此項服務做了部分數據分享與解說。【聯合新聞網/記者楊又肇/報導】